Pointer initiated instant bilingual annotation on textual information in an electronic document
First Claim
Patent Images
1. A system for providing a user with bilingual annotation on a piece of textual information in a first language contained in an electronic document displayed in the user'"'"'s screen, the system comprising a processor which is configured to:
- screen-scrape a segment of text adjacent to, or overlaid by, the user'"'"'s pointer;
calibrate said screen-scraped segment of text into a query according to one or more logic, linguistic and/or grammatical rules;
translate said query into a second language by looking up a database and applying a set of logic, linguistic and grammatical rules; and
display a visual cue on the user'"'"'s screen, said visual cue containing said query, said query'"'"'s translation and/or other reading aid information.
1 Assignment
0 Petitions
Accused Products
Abstract
This invention provides a system and method for providing a user an artificial intelligence based bilingual annotation, displayed in a callout associated with the user'"'"'s mouse pointer, on a piece of textual information contained in a segment of text adjacent to, or overlaid by, the user'"'"'s mouse pointer while the user is reading an electronic document on the computer screen.
-
Citations
58 Claims
-
1. A system for providing a user with bilingual annotation on a piece of textual information in a first language contained in an electronic document displayed in the user'"'"'s screen, the system comprising a processor which is configured to:
-
screen-scrape a segment of text adjacent to, or overlaid by, the user'"'"'s pointer;
calibrate said screen-scraped segment of text into a query according to one or more logic, linguistic and/or grammatical rules;
translate said query into a second language by looking up a database and applying a set of logic, linguistic and grammatical rules; and
display a visual cue on the user'"'"'s screen, said visual cue containing said query, said query'"'"'s translation and/or other reading aid information. - View Dependent Claims (2, 3, 4, 5, 6, 7)
-
-
8. A computer usable medium containing instructions in computer readable form for carrying out a process for providing a user with bilingual annotation on a piece of textual information in a first language contained in an electronic document displayed in the user'"'"'s screen, said process comprising the steps of:
-
screen-scraping a segment of text adjacent to, or overlaid by, the user'"'"'s pointer, calibrating said screen-scraped segment of text into a query;
translating said query into a second language; and
displaying a callout on the user'"'"'s screen, said callout containing said query, said query'"'"'s translation and/or other reading aid information. - View Dependent Claims (9, 10, 11, 12, 13, 14)
-
-
15. A method for providing a user with bilingual annotation on a piece of textual information in a first language contained in an electronic document displayed in the user'"'"'s screen, comprising the steps of:
-
screen-scraping a segment of text adjacent to, or overlaid by, the user'"'"'s pointer;
calibrating said screen-scraped segment of text into a query according to one or more rules;
translating said query into a second language by looking up a database and applying a set of logic, linguistic and grammatical rules; and
displaying an annotation callout on the user'"'"'s screen, said annotation callout containing said query, said query'"'"'s translation and/or other reading aid information. - View Dependent Claims (16, 17, 18, 19, 20, 21)
-
-
22. A system for returning to a remote user from a web server a bilingual annotation on a piece of textual information in a first language contained in a website supported by the web server, said system comprising an application which operates to:
-
screen-scrape a segment of text adjacent to, or overlaid by, the user'"'"'s pointer;
calibrate said screen-scraped segment of text into a query;
translate said query into a second language; and
send a signal to display said query, said query'"'"'s translation and/or other reading aid information in a visual cue on the user'"'"'s screen. - View Dependent Claims (23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31)
-
-
32. A method for returning to a remote user from a web server a bilingual annotation on a piece of textual information in a first language contained in a website supported by the web server, comprising the steps of:
-
screen-scraping a segment of text adjacent to, or overlaid by, the user'"'"'s pointer;
sending said screen-scraped segment of text to the web server;
calibrating said screen-scraped segment of text into a query according to one or more rules;
translating said query into a second language by looking up a database and applying a set of logic, linguistic and grammatical rules; and
returning said query along with said query'"'"'s translation to the user'"'"'s computer; and
sending a signal to display a callout containing said query, said query'"'"'s translation and/or other reading aid information on the user'"'"'s screen. - View Dependent Claims (33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41)
-
-
42. A system for providing real-time multilingual annotation service over a global network from a server to a user, said system comprising:
-
(a) a client application which runs on the user'"'"' computer, said client application being operable to;
screen-scrape a segment of text in a first language, said segment of text being adjacent to, or overlaid by, the user'"'"'s pointer;
calibrate said screen-scraped segment of text into a query;
send said query to the server; and
display an annotation callout which contains said query and the translation of said query returned from the server; and
(b) a server application which runs on the server, said server application being operable to;
translate said query into a second language by looking up a database and applying a set of logic, linguistic and grammatical rules; and
return the translation of said query to the client application. - View Dependent Claims (43, 44, 45, 46, 47, 48)
-
-
49. A method for providing real-time multilingual annotation service over a global network from a server to a user, said method comprising:
-
screen-scraping a segment of text in a first language, said segment of text being adjacent to, or overlaid by, the user'"'"'s pointer;
calibrating said screen-scraped segment of text into a query;
sending said query to the server;
translating said query at the server into a second language by looking up a database and applying a set of logic, linguistic and grammatical rules;
returning the translation of said query to the user'"'"'s computer; and
displaying an annotation callout which contains said query, the translation of said query, and/or other reading aid information, returned from the server. - View Dependent Claims (50, 51, 52, 53, 54, 55)
-
-
56. A system for providing an annotation on a piece of textual information in a first language contained in an electronic document stored in a server communicatively connected to a client via a network, the system comprising a processor configured to:
-
receive from the client data identifying said piece of textual information;
calibrate said identified textual information into a query according to one or more logic, linguistic and/or grammatical rules;
translate said query into a second language by looking up a database and applying a set of logic, linguistic and grammatical rules; and
forward to the client a translation of said query.
-
-
57. A computer usable medium containing instructions in computer readable form for carrying out a process for providing a user with bilingual annotation on a piece of textual information in a first language contained in an electronic document displayed in the user'"'"'s screen, said process comprising:
-
receiving data identifying said piece of textual information;
calibrating said piece of textual information into a query;
translating said query into a second language; and
forwarding said translated query to the user.
-
-
58. A method for providing a user with bilingual annotation on a piece of textual information in a first language contained in an electronic document displayed in the user'"'"'s screen, said method comprising:
-
receiving data identifying said piece of textual information;
calibrating said piece of textual information into a query;
translating said query into a second language; and
forwarding said translated query to the user.
-
Specification