×

Hybrid Machine Translation System

  • US 20080306727A1
  • Filed: 03/07/2005
  • Published: 12/11/2008
  • Est. Priority Date: 03/07/2005
  • Status: Abandoned Application
First Claim
Patent Images

1. Machine translation system for converting a source text consisting of source language elements to a target text consisting of target language elements using syntax and semantics of said source language elements of said source text comprising:

  • an input storage containing said source text of source language elements;

    a dictionary storage storing target language elements and language elements associated with predetermined language element types, predetermined transfer rules and target language elements, wherein each transfer rule corresponds to one target language element;

    a linguistic processing unit determining at least one language element type of source language elements of a string of source language elements of said source text by searching said dictionary storage for a language element corresponding to said source language element and determining a linguistic structure of said source language elements of said string based on the determined language element types using a predetermined syntax algorithm;

    a linguistic analysis storage for storing said linguistic structure determined for said string of source language elements;

    a transfer rule storage storing said predetermined transfer rules;

    selecting means for selecting at least one specific transfer rule to be used with respect to a specific source language element;

    executing means for applying a selected transfer rule to said linguistic structure;

    converting means for converting a source language element into a target language element by searching a language element stored in the dictionary storage corresponding to said source language element and by using a result of the application of said selected transfer rule by said executing means;

    a context storage for storing language elements and target language elements, wherein each language element corresponds to at least one context element predetermined in advance and said context element corresponds to one target language element, the context element comprising at least one predetermined language element substantiating said target language element;

    a contextual processing unit for determining source language elements of said string which are used as context elements;

    a contextual text storage for storing said context elements corresponding to said source language elements;

    context executing means for accessing said context storage and determining a language element of said context storage which matches a source language element of said string and which is associated with a context element stored in said context storage matching a context element of said string stored in said contextual text storage;

    wherein said selecting means is further adapted to select for a source language element from said context storage a unique target language element corresponding to a context element and language element based on the determination by said context executing means; and

    wherein said selection means is further adapted to determine an order of selection among transfer rules to be executed to obtain target language elements and said target language elements stored in the context storage based on weighting functions associated with the transfer rules and said target language elements stored in the context storage.

View all claims
  • 1 Assignment
Timeline View
Assignment View
    ×
    ×