TRANSLATION SYSTEM, TRANSLATION PROGRAM, AND BILINGUAL DATA GENERATION METHOD
First Claim
1. A translation system comprising:
- a bilingual data storage section, a plurality of pieces of first language simple sentence data corresponding to a plurality of first language simple sentences in a first language and a plurality of pieces of second language simple sentence data corresponding to a plurality of second language simple sentences in a second language being stored in the bilingual data storage section while being associated with each other so that the first language simple sentences and the second language simple sentences respectively make pairs; and
a target language simple sentence data output section which outputs target language simple sentence data corresponding to a target language simple sentence which is a translation of a given source language simple sentence based on source language simple sentence data corresponding to the source language simple sentence,the target language simple sentence data output section receiving first-language-source-language simple sentence data corresponding to a first-language-source-language simple sentence in the first language, and selecting first language simple sentence data from the plurality of pieces of the first language simple sentence data stored in the bilingual data storage section based on the received first-language-source-language simple sentence data; and
the target language simple sentence data output section outputting the second language simple sentence data associated with the selected first language simple sentence data as the target language simple sentence data.
2 Assignments
0 Petitions
Accused Products
Abstract
A translation system including: a bilingual data storage section, a plurality of pieces of first language simple sentence data and a plurality of pieces of second language simple sentence data being stored in the bilingual data storage section while being associated with each other so that the first language simple sentences and the second language simple sentences respectively make pairs; and a target language simple sentence data output section which outputs target language simple sentence data corresponding to a target language simple sentence which is a translation of a given source language simple sentence based on source language simple sentence data corresponding to the source language simple sentence. The target language simple sentence data output section receives first-language-source-language simple sentence data, selects first language simple sentence data from the plurality of pieces of the first language simple sentence data stored in the bilingual data storage section based on the received first-language-source-language simple sentence data, and outputs the second language simple sentence data associated with the selected first language simple sentence data as the target language simple sentence data.
-
Citations
23 Claims
-
1. A translation system comprising:
-
a bilingual data storage section, a plurality of pieces of first language simple sentence data corresponding to a plurality of first language simple sentences in a first language and a plurality of pieces of second language simple sentence data corresponding to a plurality of second language simple sentences in a second language being stored in the bilingual data storage section while being associated with each other so that the first language simple sentences and the second language simple sentences respectively make pairs; and a target language simple sentence data output section which outputs target language simple sentence data corresponding to a target language simple sentence which is a translation of a given source language simple sentence based on source language simple sentence data corresponding to the source language simple sentence, the target language simple sentence data output section receiving first-language-source-language simple sentence data corresponding to a first-language-source-language simple sentence in the first language, and selecting first language simple sentence data from the plurality of pieces of the first language simple sentence data stored in the bilingual data storage section based on the received first-language-source-language simple sentence data; and the target language simple sentence data output section outputting the second language simple sentence data associated with the selected first language simple sentence data as the target language simple sentence data. - View Dependent Claims (2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21)
-
-
22. A translation program causing a computer to function as:
-
a bilingual data storage section, a plurality of pieces of first language simple sentence data corresponding to a plurality of first language simple sentences in a first language and a plurality of pieces of second language simple sentence data corresponding to a plurality of second language simple sentences in a second language being stored in the bilingual data storage section while being associated with each other so that the first language simple sentences and the second language simple sentences respectively make pairs; and a target language simple sentence data output section which outputs target language simple sentence data corresponding to a target language simple sentence which is a translation of a given source language simple sentence based on source language simple sentence data corresponding to the source language simple sentence, the target language simple sentence data output section receiving first-language-source-language simple sentence data corresponding to the first-language-source-language simple sentence in the first language, and selecting first language simple sentence data from the plurality of pieces of the first language simple sentence data stored in the bilingual data storage section based on the received first-language-source-language simple sentence data; and the target language simple sentence data output section outputting the second language simple sentence data associated with the selected first language simple sentence data as the target language simple sentence data.
-
-
23. A bilingual data generation method comprising:
-
providing first-language-second-language bilingual data, the first-language-second-language bilingual data including a plurality of pieces of first language simple sentence data corresponding to a plurality of first language simple sentences in a first language and a plurality of pieces of second language simple sentence data corresponding to a plurality of second language simple sentences in a second language, the first language simple sentence data and the second language simple sentence data being associated with each other so that the first language simple sentences and the second language simple sentences respectively make pairs; and performing a given machine translation process on the second language simple sentence data contained in the first-language-second-language bilingual data to generate a plurality of pieces of third language simple sentence data corresponding to a plurality of third language simple sentences in a third language, and associating the second language simple sentence data with the third language simple sentence data so that the second language simple sentences and the third language simple sentences respectively make pairs.
-
Specification