VALIDATING TRANSLATIONS OF EXTERNALIZED CONTENT FOR INCLUSION IN AN APPLICATION
First Claim
1. A computer-implemented method of validating translated files for inclusion in an application being developed, comprising:
- a computer system sending a single translation package having a plurality of translatable files in a single base language to a plurality of other computer systems for translation into a plurality of languages other than said base language, wherein said translatable files include externalized content that is external to code of said application being developed;
said computer system receiving a plurality of translated files in said plurality of languages, wherein said plurality of translated files is a result of translations of said translation package by said plurality of other computer systems, and wherein said translations provide one or more errors in said plurality of translated files;
a processor of said computer system determining said one or more errors in said plurality of translated files by statically validating each translated file of said plurality of translated files based on a comparison of said plurality of translatable files to said plurality of translated files and by dynamically validating each translated file of said plurality of translated files based on a simulation of how a user interface of said application presents said externalized content, wherein said simulation indicates syntax errors in said plurality of translated files without including a presentation of said externalized content by said user interface;
subsequent to said statically and dynamically validating, said computer system receiving a modification of said plurality of translated files, wherein said modification eliminates said one or more errors; and
said computer system providing said modification of said plurality of translated files for presentation of said externalized content by said user interface of said application.
1 Assignment
0 Petitions
Accused Products
Abstract
A method and system for validating translated files for inclusion in an application being developed. Translatable files having externalized content in a single base language are sent for translation into other languages. Translated files resulting from a translation of the translatable files are received. Each translated file is statically and dynamically validated to detect error(s). The static validation is based on comparing the translatable files to the translated files. The dynamic validation is based on a simulation of how a user interface of the application presents the externalized content, without including an actual presentation of the externalized content by the user interface. Modified translated files that correct the detected error(s) are received and provided for a presentation of the externalized content by the user interface.
22 Citations
20 Claims
-
1. A computer-implemented method of validating translated files for inclusion in an application being developed, comprising:
-
a computer system sending a single translation package having a plurality of translatable files in a single base language to a plurality of other computer systems for translation into a plurality of languages other than said base language, wherein said translatable files include externalized content that is external to code of said application being developed; said computer system receiving a plurality of translated files in said plurality of languages, wherein said plurality of translated files is a result of translations of said translation package by said plurality of other computer systems, and wherein said translations provide one or more errors in said plurality of translated files; a processor of said computer system determining said one or more errors in said plurality of translated files by statically validating each translated file of said plurality of translated files based on a comparison of said plurality of translatable files to said plurality of translated files and by dynamically validating each translated file of said plurality of translated files based on a simulation of how a user interface of said application presents said externalized content, wherein said simulation indicates syntax errors in said plurality of translated files without including a presentation of said externalized content by said user interface; subsequent to said statically and dynamically validating, said computer system receiving a modification of said plurality of translated files, wherein said modification eliminates said one or more errors; and said computer system providing said modification of said plurality of translated files for presentation of said externalized content by said user interface of said application. - View Dependent Claims (2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11)
-
-
12. A computer program product, comprising a computer readable storage medium having a computer readable program code stored therein, said computer readable program code containing instructions that when carried out by a processor of a computer system implement a method of validating translated files for inclusion in an application being developed, said method comprising the steps of:
-
sending a single translation package having a plurality of translatable files in a single base language to a plurality of other computer systems for translation into a plurality of languages other than said base language, wherein said translatable files include externalized content that is external to code of said application being developed; receiving a plurality of translated files in said plurality of languages, wherein said plurality of translated files is a result of translations of said translation package by said plurality of other computer systems, and wherein said translations provide one or more errors in said plurality of translated files; determining said one or more errors in said plurality of translated files by statically validating each translated file of said plurality of translated files based on a comparison of said plurality of translatable files to said plurality of translated files and by dynamically validating each translated file of said plurality of translated files based on a simulation of how a user interface of said application presents said externalized content, wherein said simulation indicates syntax errors in said plurality of translated files without including a presentation of said externalized content by said user interface; subsequent to said statically and dynamically validating, receiving a modification of said plurality of translated files, wherein said modification eliminates said one or more errors; and providing said modification of said plurality of translated files for presentation of said externalized content by said user interface of said application. - View Dependent Claims (13, 14, 15, 16, 17, 18)
-
-
19. A process for supporting computing infrastructure, said process comprising providing at least one support service for at least one of creating, integrating, hosting, maintaining, and deploying computer-readable code in a computer system comprising a processor, wherein the code, when carried out by said processor, causes the computer system to specify a method of validating translated files for inclusion in an application being developed, wherein said method comprises:
-
sending a single translation package having a plurality of translatable files in a single base language to a plurality of other computer systems for translation into a plurality of languages other than said base language, wherein said translatable files include externalized content that is external to code of said application being developed; receiving a plurality of translated files in said plurality of languages, wherein said plurality of translated files is a result of translations of said translation package by said plurality of other computer systems, and wherein said translations provide one or more errors in said plurality of translated files; a processor of said computer system determining said one or more errors in said plurality of translated files by statically validating each translated file of said plurality of translated files based on a comparison of said plurality of translatable files to said plurality of translated files and by dynamically validating each translated file of said plurality of translated files based on a simulation of how a user interface of said application presents said externalized content, wherein said simulation indicates syntax errors in said plurality of translated files without including a presentation of said externalized content by said user interface; subsequent to said statically and dynamically validating, receiving a modification of said plurality of translated files, wherein said modification eliminates said one or more errors; and providing said modification of said plurality of translated files for presentation of said externalized content by said user interface of said application. - View Dependent Claims (20)
-
Specification