Machine translation system
First Claim
1. A machine translation system comprising input means for inputting an original sentence, dictionary means for storing language information used in translation processing, translation processing means for translating the original sentence input through said input means with reference to the language information stored in said dictionary means, and output means for outputting a translated sentence obtained by said translation processing means,said translation processing means includinganalysis means for analyzing the original sentence syntactically and semantically using both a syntactic analysis grammar and a semantic analysis grammar,translated sentence generation means for generating the translated sentence using both a syntactic generation grammar and a morphological grammar in accordance with an analysis result from said analysis means, andpunctuation mark generation means for generating an appropriate punctuation mark based on at least one of the analyzed structure of the original sentence and the structure of the translated sentence substantially independently of a punctuation mark present in the original sentence during a translated sentence generation process of said translated sentence generation means, and inserting the generated punctuation mark in the translated sentence.
1 Assignment
0 Petitions
Accused Products
Abstract
A machine translation system has an input unit for inputting an original sentence, a dictionary section for storing language information used in translation processing, a translation processor for translation-processing the original sentence with reference to the language information stored in the dictionary section, and an output unit for outputting a translated sentence obtained by the translation processor. The translation processor has an analysis section, a translated sentence generation section, and a punctuation mark generation section. The analysis section analyzes the original sentence. The translated sentence generation section generates the translated sentence in accordance with the analysis result of the analysis section. The punctuation mark generation section generates a punctuation mark substantially independently of a punctuation mark present in the original sentence, and appropriately inserts it in the translated sentence.
-
Citations
10 Claims
-
1. A machine translation system comprising input means for inputting an original sentence, dictionary means for storing language information used in translation processing, translation processing means for translating the original sentence input through said input means with reference to the language information stored in said dictionary means, and output means for outputting a translated sentence obtained by said translation processing means,
said translation processing means including analysis means for analyzing the original sentence syntactically and semantically using both a syntactic analysis grammar and a semantic analysis grammar, translated sentence generation means for generating the translated sentence using both a syntactic generation grammar and a morphological grammar in accordance with an analysis result from said analysis means, and punctuation mark generation means for generating an appropriate punctuation mark based on at least one of the analyzed structure of the original sentence and the structure of the translated sentence substantially independently of a punctuation mark present in the original sentence during a translated sentence generation process of said translated sentence generation means, and inserting the generated punctuation mark in the translated sentence.
Specification