Personalized machine translation via online adaptation
DCFirst Claim
Patent Images
1. A method for managing a personalized machine translation system, the method comprising:
- receiving translator feedback regarding machine translations generated by a machine translation system for a translator, the machine translation system using a translation methodology, the translator feedback comprising a triple having a source unit, a translation unit of the source unit, and a correction unit;
determining translator feedback that improves translations generated by the machine translation system;
incorporating the determined translator feedback into the translation methodology of the machine translation system to personalize the translation methodology, the incorporation of the translator feedback comprising;
constructing a first translation table that comprises pairs of source units and correction units;
extracting dictionary entries from the translator feedback by;
preparing the pairs for alignment,aligning words included in the pairs, andextracting first phrase pairs based upon word alignment;
constructing a second translation table that comprises pairs of source units and translation units; and
extracting dictionary entries from the translator feedback by;
preparing the pairs for alignment,aligning words included in the pairs, andextracting second phrase pairs based upon word alignment; and
filtering the first and second phrase pairs by;
selecting first and second phrase pairs having a threshold amount of words included in the phrase;
selecting first and second phrase pairs that have terminal words which are aligned; and
including the selected first and second phrase pairs in the translation methodology of the machine translation system.
2 Assignments
Litigations
0 Petitions
Accused Products
Abstract
Personalizing machine translation via online adaptation is described herein. According to some embodiments, methods for providing personalized machine translations may include receiving translator feedback regarding machine translations generated by a machine translation system for a translator, determining translator feedback that improves translations generated by the machine translation system, and incorporating the determined translator feedback into the translation methodology of the machine translation system to personalize the translation methodology.
487 Citations
21 Claims
-
1. A method for managing a personalized machine translation system, the method comprising:
-
receiving translator feedback regarding machine translations generated by a machine translation system for a translator, the machine translation system using a translation methodology, the translator feedback comprising a triple having a source unit, a translation unit of the source unit, and a correction unit; determining translator feedback that improves translations generated by the machine translation system; incorporating the determined translator feedback into the translation methodology of the machine translation system to personalize the translation methodology, the incorporation of the translator feedback comprising; constructing a first translation table that comprises pairs of source units and correction units; extracting dictionary entries from the translator feedback by; preparing the pairs for alignment, aligning words included in the pairs, and extracting first phrase pairs based upon word alignment; constructing a second translation table that comprises pairs of source units and translation units; and extracting dictionary entries from the translator feedback by; preparing the pairs for alignment, aligning words included in the pairs, and extracting second phrase pairs based upon word alignment; and filtering the first and second phrase pairs by; selecting first and second phrase pairs having a threshold amount of words included in the phrase; selecting first and second phrase pairs that have terminal words which are aligned; and including the selected first and second phrase pairs in the translation methodology of the machine translation system. - View Dependent Claims (2, 3, 4, 5, 6, 7, 8)
-
-
9. A personalized machine translation system, the system comprising:
-
a feedback processor that receives translator feedback regarding machine translations generated by a machine translation system for a translator, the machine translation system using a translation methodology; a feedback classifier that determines translator feedback that improves translations generated by the machine translation system, the translator feedback comprising a triple having a source unit, a translation unit of the source unit, and a correction unit; a dictionary pusher that incorporates the translator feedback into the translation methodology of the machine translation system to personalize the translation methodology; and a dictionary extractor that; constructs a first translation table that comprises pairs of source units and correction units; extracts dictionary entries from the translator feedback by; preparing the pairs for alignment, aligning words included in the pairs, and extracting first phrase pairs based upon word alignment; constructs a second translation table that comprises pairs of source units and translation units; and extracts dictionary entries from the translator feedback by; preparing the pairs for alignment, aligning words included in the pairs, and extracting second phrase pairs based upon word alignment; and filters the first and second phrase pairs by; selecting first and second phrase pairs having a threshold amount of words included in the phrase, selecting first and second phrase pairs that have terminal words which are aligned, and storing the selected first and second phrase pairs in a translation phrase table that resides on a data repository. - View Dependent Claims (10, 11, 12, 13, 14)
-
-
15. A method for managing a personalized machine translation system, the method comprising:
-
receiving translator feedback regarding machine translations generated by a machine translation system for a translator, the machine translation system using a translation methodology; determining translator feedback that improves translations generated by the machine translation system; determining one or more translation preferences for the translator; incorporating the determined translator feedback and the translation preferences into the translation methodology of the machine translation system to personalize the translation methodology; and generating a tuning corpus by; calculating a weighted value for each feature of a feedback-based phrase pair, adding the weighted values together into an overall quality value, and incorporating the feedback pair into the tuning corpus if the overall quality value meets or exceeds a threshold value. - View Dependent Claims (16, 17, 18, 19, 20)
-
-
21. A method for managing a personalized machine translation system, the method comprising:
-
receiving translator feedback regarding machine translations generated by a machine translation system for a translator, the machine translation system using a translation methodology comprising feedback-based phrase pairs that include word alignments between source and correction sentence pairs; determining translator feedback that improves translations generated by the machine translation system; determining one or more translation preferences for the translator; incorporating the determined translator feedback and the translation preferences into the translation methodology of the machine translation system to personalize the translation methodology; incorporating the feedback-based phrase pairs into a phrase pair database by analyzing features of the feedback-based phrase pairs, the features comprising properties that provide information indicative of a utility of the feedback-based phrase pairs; and determining features of a feedback-based phrase pair by simulating phrase pair statistics using any of accumulated statistics for low-frequency words or established default values.
-
Specification