×

Automatic extraction of multilingual dictionary items from non-parallel, multilingual, semi-structured data

  • US 9,530,161 B2
  • Filed: 02/28/2014
  • Issued: 12/27/2016
  • Est. Priority Date: 02/28/2014
  • Status: Active Grant
First Claim
Patent Images

1. A method of machine translation comprising:

  • receiving at a second publication system, from a first publication system, a first plurality of user queries that are in a first language, that are in a category and that exhibit a constraint, and a first plurality of result sets, respective ones of which correspond to respective ones of the first plurality of user queries and that exhibit a first group of implicit user behavior with respect to the first plurality of user result sets;

    receiving, at the first publication system, from the second publication system, a second plurality of user queries that are in a second language, that are in the category and that exhibit the constraint, and a second plurality of result sets, respective ones of which correspond to respective ones of the second plurality of user queries and that exhibit a second group of implicit user behavior with respect to the second plurality of result sets;

    detecting, by a user behavior module of a machine translation application in the second publication system, implicit user behavior in the first group of implicit user behavior that indicates that at least some of the first plurality of user queries are satisfied by respective ones of the first plurality of result sets;

    detecting, by a user behavior module of a machine translation application in the first publication system, implicit user behavior in the second group of implicit user behavior that indicates that at least some of the second plurality of user queries are satisfied by respective ones of the second plurality of result sets;

    detecting that the at least some of the first plurality of user queries and the at least some of the second plurality of user queries satisfy respective thresholds; and

    responsive to detecting that the at least some of the first plurality of first user queries and the at least some of the second plurality of user queries satisfy respective thresholds, providing an indication to at least one of the machine translation application in the second publication system or the machine translation application in the first publication system that at least one of the first plurality of user queries and at least one of the second plurality of user queries are likely to be translations of each other.

View all claims
  • 1 Assignment
Timeline View
Assignment View
    ×
    ×