×

Methods and systems for generation of a translatable sentence syntax in a social networking system

  • US 9,606,987 B2
  • Filed: 05/06/2013
  • Issued: 03/28/2017
  • Est. Priority Date: 05/06/2013
  • Status: Active Grant
First Claim
Patent Images

1. A method, comprising:

  • providing a developer interface for a developer account to define an internationalized sentence syntax to associate with an application on a social networking system that has multiple applications, the internationalized sentence syntax for rendering a natural language expression based on at least a social graph edge in a social graph of the social networking system on behalf of the application, wherein the social graph includes two or more social network nodes interconnected by one or more social graph edges;

    generating a token structure to define the internationalized sentence syntax, wherein the token structure includes a customizable language token to designate the internationalized sentence syntax as a language-specific syntax to translate into a preferred language indicated by the customizable language token, the token structure customizable via the developer interface to configure translation options of the internationalized sentence syntax;

    providing, via the social networking system, a sentence option on the developer interface for selection to define grammar of the internationalized sentence syntax, wherein defining the grammar includes inserting one or more tokens representing an actor, a target, an edge, or any combination thereof, into the token structure of the internationalized sentence syntax;

    associating a social graph attribute with a first token of the token structure;

    storing the sentence option and the token structure with the internationalized sentence syntax to facilitate run-time translation by the application of a natural language expression in a primary language into the natural language expression in the preferred language; and

    performing, by a computer system of the social networking system, application-specific run-time translation of a user activity from the primary language to the preferred language by configuring the application to express the user activity through the application according to the internationalized sentence syntax, wherein said performing the application-specific run-time translation includes fitting grammatical elements of the user activity according to the token structure associated with the application, further wherein the fitting is based on attributes indicated by the social graph.

View all claims
  • 2 Assignments
Timeline View
Assignment View
    ×
    ×