TRANSLATION AND INTEGRATION OF PRESENTATION MATERIALS WITH CROSS-LINGUAL MULTI-MEDIA SUPPORT
First Claim
Patent Images
1. A method comprising:
- recognizing speech by a speaker in a first language;
translating, by a translation system, the recognized speech into a second language;
receiving presentation materials presented with the speech in the first language;
extracting a portion of text in the first language from the presentation materials;
generating a third marker at a time associated with a portion of the presentation materials;
translating, by a translation system, the extracted text into the second language;
generating a translation of the presentation materials in the second language based on the text in the second language; and
aligning the speech in the second language and the translated presentation materials.
3 Assignments
0 Petitions
Accused Products
Abstract
Computer-based systems and methods are disclosed for translation of a multi-media presentation (e.g., a lecture) along with the accompanying presentation materials. Translation and delivery of text-based presentation materials to a listener is annotated and aligned with audio, so that the listener can follow both the audio and the presentation material. The content of the presentation materials can be used to improve presentation translation, as it extracts supportive material from the presentation materials as they relate to the speech.
46 Citations
21 Claims
-
1. A method comprising:
-
recognizing speech by a speaker in a first language; translating, by a translation system, the recognized speech into a second language; receiving presentation materials presented with the speech in the first language; extracting a portion of text in the first language from the presentation materials; generating a third marker at a time associated with a portion of the presentation materials; translating, by a translation system, the extracted text into the second language; generating a translation of the presentation materials in the second language based on the text in the second language; and aligning the speech in the second language and the translated presentation materials. - View Dependent Claims (2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13)
-
-
14. A computer program product for translating multimedia presentations, the computer program product comprising a non-transitory computer-readable storage medium containing computer program code for:
-
recognizing speech by a speaker in a first language; translating, by a translation system, the recognized speech into a second language; generating, based on the first marker, a second marker at a time associated with a portion of the translated speech in the second language synchronized with the first marker; receiving presentation materials presented with the speech in the first language; extracting a portion of text in the first language from the presentation materials; translating, by a translation system, the extracted text into the second language; generating, based on the third marker, a fourth marker at a time associated with a portion of the translated presentation materials synchronized with the third marker; and aligning the speech in the second language and the translated presentation materials. - View Dependent Claims (15, 16, 17, 18, 19, 20, 21)
-
Specification