System and method for interactive translation
First Claim
Patent Images
1. A system for language translation, comprising:
- a translation window that is created by a program associated with a primary web page and is opened in conjunction with a web page window containing a secondary web page, wherein the translation window and the web page window are automatically positioned and sized so that the translation window and the web page window fit on one screen without overlapping, wherein the translation window is not laid out as a frame prior to the translation window being positioned and sized;
an input field for a user to provide information in a first language;
a translator that is linked to a translation dictionary database; and
an output field comprising information in a second language corresponding to a translation of the information in the first language.
3 Assignments
0 Petitions
Accused Products
Abstract
The present invention provides an interactive system and method for effective and convenient language translation. The system and method provides a translation window that is opened in conjunction with a web page window containing web pages hosted on the internet. The translation window and web page window are automatically adjusted in size and position so that they fit on one user-viewable screen without overlapping. The translation window is linked to a translation dictionary database accessible through the internet which provides accurate and comprehensive definitions of the words that are identified to be translated.
67 Citations
44 Claims
-
1. A system for language translation, comprising:
-
a translation window that is created by a program associated with a primary web page and is opened in conjunction with a web page window containing a secondary web page, wherein the translation window and the web page window are automatically positioned and sized so that the translation window and the web page window fit on one screen without overlapping, wherein the translation window is not laid out as a frame prior to the translation window being positioned and sized; an input field for a user to provide information in a first language; a translator that is linked to a translation dictionary database; and an output field comprising information in a second language corresponding to a translation of the information in the first language. - View Dependent Claims (2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21)
-
-
22. A system for language translation on the internet, comprising:
-
a translation window generated by a program associated with a primary web page, wherein the translation window is opened in conjunction with a web page window containing a secondary web page, and wherein the translation window and the web page window are automatically positioned and sized so that the translation window and the web page window fit on one user-viewable screen without overlapping, wherein the translation window is not laid out as a frame prior to the translation window being positioned and sized; an input field for a user to supply one word in a first language; a translator that is linked to a translation dictionary database accessible through the internet; and an output field comprising one or more definitions of the one word in a second language. - View Dependent Claims (23, 24)
-
-
25. A method for language translation comprising:
-
providing a translation window that is generated by a program associated with a primary web page; opening the translation window in conjunction with a web page window, the web page window having a secondary web page; automatically adjusting the size and position of the translation window so that the translation window and the web page window fit on one user-viewable screen without overlapping, wherein the translation window is not laid out as a frame prior to the translation window being positioned and sized; receiving input information in a first language; translating the input information from the first language to information in a second language; and outputting the information in the second language. - View Dependent Claims (26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33)
-
-
34. A system for language translation, comprising:
-
a translation window that is created by a program associated with a primary web page and is opened in conjunction with a web page window having a secondary web page, the translation window and the web page window being automatically positioned and sized so that the translation window and the web page window fit on one screen without overlapping, wherein the translation window is not laid out as a frame prior to the translation window being positioned and sized; an input field for a user to provide information in a first language; a translator that is linked to a translation dictionary database; and an output field comprising information in a second language corresponding to a translation of the information in the first language. - View Dependent Claims (35, 36, 37)
-
-
38. A system for language translation on the internet, comprising:
-
a translation window generated by a program associated with a primary web page, wherein the translation window is opened in conjunction with a web page window having a secondary web page, the translation window and the web page window being automatically positioned and sized so that the translation window and the web page window fit on one user-viewable screen without overlapping, wherein the translation window is not laid out as a frame prior to the translation window being positioned and sized; an input field for a user to supply one word in a first language; a translator that is linked to a translation dictionary database accessible through the internet; and an output field comprising one or more definitions of the one word in a second language. - View Dependent Claims (39, 40, 41)
-
-
42. A method for language translation comprising:
-
providing a translation window that is generated by a program associated with a primary web page; opening the translation window in conjunction with a web page window, the web page window having a secondary web page, wherein the translation window is not opened from a frame layout; automatically adjusting the size and position of the translation window so that the translation window and the web page window fit on one user-viewable screen without overlapping; receiving input information in a first language; translating the input information from the first language to information in a second language; and outputting the information in the second language. - View Dependent Claims (43, 44)
-
Specification